ワーホリ留学の恋愛事情。なぜ日本人女子は海外でモテるのか

カナダの公園

カナダの公園

ワーホリや留学の恋愛で多いのは日本人女性と現地男性のカップル。
カナダのバンクーバーで見かけるカップルの半数ぐらいは「アジア人女性&白人男性」の組み合わせだった。
アジア人に熱を上げる白人を揶揄する「Yellow fever」というスラングがあることを、カナダで初めて知った。

ワーホリ留学の恋愛事情。日本人女子がモテるワケ

逆に「白人女性&アジア人男性」の組み合わせは滅多に見ることがなく、これはなぜなんだろう?と思って周りの友人たちに聞いたところ、次のような話であった。

アジア人女性と白人男性のカップルが多い理由

カナダの白人女性の場合、自己主張が激しく、かつ自分に対する期待値が高いので、ちょっとやそっとの褒め言葉では流れない。

一方、アジア人女性の場合(とくに日本人)はあまり自己主張しないので気が楽な上、男性から褒められるということに慣れていない。そのためちょっと優しい言葉をかけられるとすぐにその気になってしまう。

→よってアジア人女性は「easy」だと白人男性から思われている。

とくに女性が留学生の場合は、一時の関係だと双方分かっているので、よりeasyであると・・。

白人と交際したい(カナダでは白人に憧れているワーホリ女性に多数出会った)
とか
ネイティブスピーカーとお付き合いして英語を伸ばしたい(ただ結婚までしていても「英語話せない」という人は結構いる)
という女性側のニーズと、白人女性を相手にするより簡単なアジア人女性との交際を希望する白人男性のニーズが一致する、ということだった。

とくに10〜20代のバンクーバー育ちの男性の場合、アジア人の彼女がいることは一種の「ステイタス」であったりもする、らしい。

②ただのファッション(流行)

現地の白人女性からアジア人男性はどう見えているのかというと、

アジア人は身体が小さいからあまり恋愛対象にならない

と言う人が多数。

ではアジア人男性から白人女性はどのように思われているのかというと、現地で知り合ったアジア人男性(カナダ育ちの人もいれば、アジア圏からの移民も)は、

白人女性は気が強いから苦手・・

と言う人が実際多かった。

ワーホリや留学中の日本人男性の場合は、現地でモテないことをひがみ、日本人女性を(主にネットで)罵倒していたりもする・・。

日本人男性でも自分に自信を持っている人はモテるのだが。

カナダ・アルバータ州の山々

カナダで日本人女性はモテる?理由

2018年7月13日
あと現地で知ったのは、日本人がハリウッド映画や洋楽の影響で白人に憧れを抱きがちなのと同じように、カナダでも「日本のアニメを見て日本人や日本の文化に興味を持った」人が割といる、ということ。(ただしAnime好きは現地の人の間ではオタク扱いだった・・)
文化(culture)とは?
人々の考え方や価値観・行動パターン・ライフスタイル・人と人との関係性など。
culture/文化

語学留学で初心者でも英語習得できた勉強法!は事前準備がキモ

2018年6月15日
自分の周りの「日本人女性&現地男性」の組み合わせを見聞きしていると、文化の違いによるすれ違いには以下のようなものがあった。

言語の違いから生じる誤解

カナダでワーホリ留学中、「日本で生活したことがある」と言うカナダ人男性と、私を含め日本人女性2人とで、一緒に話す機会があった時のこと。(会話は英語。)

日本での生活はどうだったかと聞いてみると、

いや〜、日本語は難しいね~。
東京の大学に留学してたんだけど、友達になった日本人の女の子がいて、映画に誘ったんだよ。
そしたら、「(その日は)ちょっと・・・」って言われて。

僕けっこう日本語には自信あったんだけど、「YES」なのか「NO」なのか分からなくて、後で明確な返事があるのかなと思って待ってたらその後も何も返事がなくて、すごく困惑した。

ということだった。
Cana
「ちょっと」かあ~。
たしかにそれは分かんないかも!
それで、その後どうなったの?
と私たちが聞くと、

「ちょっと」の意味を辞書で調べても分からなくて、日本人の友達に聞いてやっと意味が分かった。
腹が立つまではいかないけど、もうちょっとはっきり言ってくれればいいのに・・と思ったよ。

ということだった。

Cana
そっか〜。そうだよねぇ〜。

それにしても日本語は難しいよ。

だって「ちょっと」って、「a little(少し)」って意味でしょう?

『映画に行かない?』
『少し・・』
って、意味がわからないよ!

とその人が言うので笑ってしまった。

Cana
う〜ん、日本人はできる限り「NO」とは言いたくないからねぇ・・。

いや、でも英語でだって、遊びの誘いを断るとき「NO!」とは言わないよね?

もっとソフトに、回りくどく言うじゃない?

「Sounds fun! but I have stuff to do on that day…(楽しそう!だけどその日用事があって・・)」とかさ。

と私。

それもそうか。断るときにそんなキツイ言い方してたら友達いなくなるよね。

Cana
そうそう。
日本でも英語でも、同じだよ。
カナダが中心の世界地図

英語が話せるようになって変わったこと!は視点と価値観の変化

2018年7月18日

だからって、英語では遊びの誘いを断るときに「a little(少し)」とは言わないけどね!

と言うので、私も友達も笑ってしまったが。

英語と日本語の「話しことば」と「書きことば」

後で調べてみたのだが、日本語で断るときのこの「ちょっと」の使い方は、たしかに辞書にも書いていなかった。

つまりこの「ちょっと」は、日本語の

書きことば(辞書や教科書に書いてあるような話し方)
ではなくて
話しことば(その言語を母国語とする人が使う自然な話し方)
なのであり、
教科書や辞書には書いていないからこそ、外国人であるその友達には意味がわからなかったんだよなぁ・・と思った。
補足
日本語に「書きことば」と「話しことば」があるように、英語にも「書きことば」と「話しことば」がある。

英語の「話しことば」は、いくら教科書や参考書や辞書を読んでも学べないため、ネイティブみたいに自然で大人っぽい英語を話すには、この「英語の話しことば」を学ぶのが近道になる。

「英語の話しことば」についてはこちらの記事を参照してほしい。

留学中に英語のスピーキングが最短時間で上達した勉強方法!

留学中に英語のスピーキングが最短時間で上達した勉強方法!

2018年6月13日
また「英語の話しことば」について習った、私がカナダでワーホリ中に受けていたマンツーマンの英語レッスンについてはこちら。
ワーホリ3ヶ月で英語ペラペラになった!勉強方法【保存版】

ワーホリ3ヶ月で英語ペラペラになった!勉強方法【保存版】

2018年7月27日

文化の違いから生じるすれ違い

また別のある日。

別の日本人の女友達と話していると、

ちょくちょく一緒に遊ぶ男性(カナダ人)がいて、この間もちょっと遠くまで一緒に出かける約束をしててね。

すごい楽しみにしてたんだけど、ドタキャンされてさ。

なのにその人「Sorry」も言わないし、ドタキャンしたことに対してとくに申し訳なく思ってる感じもなくて。

ほんとワケ分かんない!

私キレぎみで返信して、それ以来連絡がない。

と言う。

Cana
わかる〜!
私もドタキャンされてとまどったことあるよ〜。
カナダ・バンクーバーのダウンタウン

カナダ人は親切?国民性・性格・特徴は?イメージと実際

2018年10月19日
でもさ、バンクーバーっていう「他民族都市」で暮らして思ったのは、ドタキャンをよくするのは何もカナダ人に限らないし、やっぱりこれも考え方の違い(文化の違い)が関係してるなって思うようになった。
カナダ・バンクーバーには桜もある

カナダと日本の共通点!実は優柔不断!?

2018年8月16日
と話したところ、

はぁ~、そうなんだ。それならなんか納得できるかも・・

と友達の怒りは収まっていっているようだった。

そして私が

Cana
聞いた感じ、しばらくしたらその人からまた何事もなかったかのように連絡ありそうだけどね〜
と言ったところ

え〜? いや〜、ないない! ないでしょう

と言っていた。

が、1週間後くらいにその友達から連絡があり、

あの人から「Hi, how are you?(元気〜?)」っていうメッセージが来たんだけど!
何事もなかったみたいに!
Canaが言ってた通り〜!

とのことだった。

補足
ただし、○○人だから絶対にこういう考え方をする!と決めてかかるのはキケンでもあるから「カナダ人だからって皆が皆そうではない。ということは付け加えておきたい。
他、カナダ人(男性)と日本人(女性)のカップルでは、彼の方が約束を守らない(ドタキャン含む)、マリファナ(大麻)を吸っている、といった悩みをよく聞いた。
カナダの道路

ワーホリ留学で遭遇しがちなトラブル!体験談

2018年6月30日

「文化の違い」が恋愛に与える影響

自分が生まれ育った国とは違う「文化(考え方や価値観や行動の仕方)」の国で生活すると、

相手の言動が何を意味するのかわからない
ということが少なからず、というか、必ずある。
バンクーバーのガスタウン

バンクーバーで現地の友達を作るために知っておきたいこと!

2019年1月2日
同じ国、同じような環境で育った、同じ「文化」を共有する人同士であれば、自分はこう言った(した)から、相手がこう言うだろう、こう動くだろうというのは、(ある程度は)予測がつく。

けど生まれ育った国の「言葉」も「考え方」も「価値観」も違う、バックグラウンドの異なる人間同士の場合は、それがもっとずっと難しくなる。

バンクーバーの橋

カナダ・バンクーバーでの出会いに感謝したこと

2018年8月12日
補足
他にも、日本だと未だにデートの時に男性側が支払いを持つことが多いが、カナダでは割り勘のことも結構あり(男女平等の意識が日本より強いため、男性ばかりが払うのはおかしい、ということになるらしい)、「カナダ人ってケチだよね〜」と言っている人などもいた。

まとめ

自分と異なる「文化」出身の人との恋愛では、相手に悪気がないことでも許せなかったり、逆に自分の言動も相手に困惑を与えていることもある。

相手との「違い」をどこまで受け入れることができるのか。

自分にとって何が譲れないところなのか?

考えた上で、相手と「妥協点」を見つけられるかどうかがポイントになっていくのだと思う。

カナダ・バンクーバーの朝

留学で英語話せないし勉強つらい!そんな時どうする?

2019年6月30日
ワーホリ3ヶ月で英語ペラペラになった!勉強方法【保存版】

ワーホリ3ヶ月で英語ペラペラになった!勉強方法【保存版】

2018年7月27日
カナダ・バンクーバーのサイエンスワールド

1年間のワーホリ留学で英語力ペラペラになれる?

2018年8月2日

にほんブログ村 海外生活ブログ ワーホリへ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

加奈(Cana)

大学を卒業後、就職して働き始めるも学生時代から興味があった海外生活への興味が高まり、カナダのバンクーバーでワーキングホリデーを経験(2012年)。
現在は都内企業で英語を使う仕事をしています。
始めはカナダでも「日本式の英語の勉強=単語や文法の暗記」をしていたのですが、これで本当に英語が話せるようになるのか不安でした。 また周りにも同じように英語で悩んでいるワーホリメーカーや留学生がたくさんいました。 自分はワーホリに行く前「海外で生活したのに英語が話せない」という【ワーホリの定番】はしたくないと思っていたので、滞在中に書いていた日記をもとにこのブログを作りました。
趣味は、読書とハイキングと風景写真を撮ったり見たりすること。バンクーバーはとてもフォトジェニックな街だと思いました。
follow us in feedly