留学で英語の文化を学ぶとは?日本語の会話との違いの例

カナダ・バンクーバーのダウンタウン

カナダ・バンクーバーのダウンタウン

留学中、英語の文化(考え方や価値観の違い)を学ぶようになってから、英語のスピーキングがどんどん伸びて行くのを感じた。

現地の人から英語が自然だとほめられたり、日本人ぽくないと言われることが増えていった。

日本では中学高校の6年をかけて英語を勉強したが、単語や文法の勉強ばかりで英語の文化を学ぶことは一度もなかった。

英語初心者でもワーホリで英語を習得できた!まず学ぶべき基本

2018.06.15

ワーホリ留学中に学んだ文化の違い

先生
さて今日も文化のレッスンをしましょう
Cana
はい!よろしくお願いします
先生
Canaさんは気づいているでしょうか?

日本語と英語のあいさつって、「逆」なんです。

Cana
逆?
えーとそれは・・どういうことでしょうか

英語と日本語の「あいさつの仕方」の違い

先生
例えばですね、日本で何かのパーティに行ったとしましょう。
そこで主催者に会った時にはどんなあいさつをしますか?

カナダでパーティーに呼ばれた時感じた文化の違い

2018.08.05

日本語:始め短く終わり長く

Cana
そうですねぇ・・
こんにちは、初めまして。加奈と申します。
今日はよろしくお願いします。
っていう感じですかね?
先生
そうですね。
では、帰るときは何とあいさつしますか?
Cana
帰るときは・・
今日はありがとうございました。
とても楽しかったです。
またよろしくお願いします。
・・失礼します。
ていう感じですかね?
先生
そんな感じですよね。
それに日本語では、あいさつの間に何度もお辞儀しますよね。
だから「さよなら」と言いながら頭を下げて、ドアから出るときもまたお辞儀したりもしませんか?
Cana
そうですね! しますします。
先生
日本語のあいさつは、始まりのあいさつは短くて、終わりの挨拶が長~いです。
日本語の文化は丁寧であることが重要ですから、1度のお辞儀では足りなくて、あいさつしながら何度も何度もお辞儀している日本人の方々を、ここ(バンクーバー)でもよく見ます。
Cana
カナダで生活をしてはいても、日本人同士で日本語で話していれば、どうしてもそうなりますね!

英語初心者がネイティブと会話するためにまず知るべきこと

2018.07.04

英語:始め長く終わり短く

先生
英語のあいさつは、逆です。

例えば初対面でも、

Hi, how are you? How’s it going? How’s things? What’s up???  I’m blah blah(名前)・・・Nice to meet you!
という風に、始めにあいさつの言葉をたくさん言うことができます。

これらの言葉は重ねて言っても不自然ではないですし、相手が何か答えたら、さらに質問を続けて、会話を楽しみます。

Cana
う〜ん、言われてみれば!

英語ではスモールトークっていう文化もありますしね。

バンクーバーで留学する人に知ってもらいたい文化の違い

2018.07.19
先生
そして立ち去るときは「Thank you for your hospitality!(おもてなしありがとうございました)」など、感謝の言葉を伝えることももちろんありますが、

See ya
(この「ya」はyouの短縮形で、発音をカタカナで書くと「シーヤ」に聞こえる)
Take care
Talk to you later
I will catch up with you later
などなど、基本的に終わりのあいさつは短いです。
また英語のあいさつでは、お辞儀もしないです。
Cana
ああ・・そういえば、ホームパーティとかでネイティブの人と話してたらその人が帰ることになって、さ~っと去っていたので、肩透かしを食らったような気持ちになったことがあります。
先生
同じことをおっしゃる日本人の生徒さんがよくいます。
去り際が「そっけない」と感じる方もいるようで、だから自分が何か気に触るようなことをしたのではないだろうかとレッスン中に話してくれる生徒さんもいるのですが、これも文化の違いなのですね。
Cana
わかる気がします・・!
補足
私がカナダでワーホリ中にマンツーマンレッスンで英語を習った先生は、オーストラリアのメルボルン大学でLinguistic Science(言語教育科学)という学問を修め、言語学の2つの学位を取得した英語学習の専門家で、

①Applied Linguistic Science with the specialty of Methodology of Teaching Foreigner Languages (応用言語教育科学 外国語教育方法論):母国語と同等か、それに近いレベルに短期間で外国語でも到達するための教育法。

②Psycho-Linguistic(心理言語学):人がとくに新しい言語を習得する際の心理的葛藤(カルチャーショックやホームシックなど)や、言語の認知処理等、言語と心理的な側面を結びつきを研究する学問。

大学で学んだことを基に、通常はカナダやアメリカなどの主に多民族国家で、子どもを対象に行われているイマージョン・プログラム(Wikipedia)を応用して「大人が短期間で外国語を習得するための学習法」を開発し、教えている。

だからこの英語の勉強の仕方は、先生のレッスン以外では学ぶことができない。 

先生は英語・日本語・中国語・スペイン語・ロシア語・ポーランド語6カ国語を話すマルチリンガルで、母国語である英語以外はすべて自身が確立した学習法を使って習得したとのことだった。

英語マンツーマンレッスンの様子

いつもレッスンを受けていたバンクーバーのカフェ

バンクーバーで英語が話せるようになったきっかけ

2018.08.11

英語と日本語の「会話の仕方」の違い

先生
それからですね、グループでの会話も日本語と英語ではかなり違いますね。

日本語:順番に話すのがルール

先生
例えば日本語だと、何人かでおしゃべりするときに、1人が話し出したらあとの人は最後まで聞いて、その人が話し終わったら次の人に話す順番が移っていく・・という様子をよく見ます。

図にするとこのように、赤い星が話し手のサインだとすると、この星が次々と移動していくイメージです。

日本語の会話スタイル

Cana
ふむふむ。
そうですね、日本語では「人の話は最後まで聞くように」って家庭でも学校でもよく言われますし

英語:話す順番はランダム

先生
英語ですと、会話はこんな感じです。

英語では、赤い星はテーブルの真ん中にあって、1人が話しているときでも遠慮なく他の人が話に入ったり質問したりすることができます。

英語の会話スタイル

Cana
ああ~! 確かにそうですね。

私の場合、1対1ならまあ英語でもリラックスして話せるんですが、グループでの会話になるとみんながわ〜っと喋ってるから口を挟めなくて、もどかしい思いをすることもよくあります・・。

先生
なるほど。
それはCanaさんのキャラクターでもあるので決して悪いことではないのですが、もしもっとグループでの会話も楽しみたいと思っているのでしたら、そういう時に会話に入りやすくするテクニックもありますよ。
それはまた次の機会に教えますね。
Cana
えっ、そんなテクニックもあるんですか!
はい、ぜひお願いします!

まとめ

私は日本では中学高校の6年、(英語に関係する専攻ではないが、教養として英語の授業があったので)大学も入れれば合計10年かけて英語を勉強し、カナダでワーホリ留学を始めたら語学学校(ESL)に通って3ヶ月間英語を勉強した。

しかし日本でもカナダでも、学校で学ぶのは単語や文法の勉強ばかりで、英語の文化を学んだことは一度もなかった。

注意
海外で語学学校に通って英語を勉強しても、内容自体は日本の学校の英語の授業と大して変わらない。
クラスメートが10~15人もいるから授業内で話すチャンスがなかなかなく、大半の時間は先生の話をリスニングし、教材を使って単語や文法を暗記する「日本式の英語の勉強」で、違うのは、先生がネイティブで授業が全て英語で進むということくらいだった。

「海外で英語を勉強しても話せるようにならないなんて信じられない」と思う人は、ぜひ「ワーホリ 失敗」や「留学 失敗」でググってみてほしい 。

どこでワーホリしても「英語できない」人がいる理由

2018.08.03

ワーホリで英語が伸びない5つの原因&上達するには?

2018.07.28

毎日、朝から夕方まで英語を勉強したが、3ヶ月たっても自分が英語を話せていると思えず、悩んでいたところ、知り合いから聞いてマンツーマンの英語レッスンを受けるようになった。

ワーホリで英語ペラペラになった勉強法【保存版】

2018.07.27

そしてそこで英語の文化(考え方や価値観・行動パターン・ライフスタイル・人と人との関係性のことなど)を学び、自分が生活している英語圏の国(カナダ)で、英語を使ってどのように話し、ふるまえばよいのかを具体的に学ぶようになった。

すると同じ3ヶ月で今度は現地の人と楽しくおしゃべりしたり、ネイティブの友達ができたり、「あなたの英語は日本人ぽくない」と言われたり、日本人からも「行動が日本人ぽくない」と言われたりするようになっていた。

ワーホリ中カナダ人から英語が「自然」とほめられた理由

2018.08.03

カナダ人から「日本人の英語じゃない」と驚かれた理由

2018.07.20

カナダ留学中マンツーマンで英語を学んだ結果

2018.11.05
補足
私がカナダで受けていたレッスンは、私がワーホリしていた5年ほど前には先生が一人だけで教えておられましたが、今は先生の他にも複数の先生方がおられ、レッスンを受けられる場所もカナダだけでなく、オーストラリア(シドニー)フィリピン(セブ島)、またSkypeを使って世界中どこからでも受けられるようになっています。

また先生は日本にも度々出張で来られており、日本各地で「レッスン&ワーホリ留学の説明会」をしておられます。

去年東京でグループレッスンを受けた方からLINEで感想をいただいたのでご紹介します。(掲載の許可をいただいていますがお名前は仮名にしています)

Eさん感想_LINE

EmikoさんとのLINE

日本でのレッスンについての詳細はこちらをご覧ください。

日本でのレッスン

ワーホリで英語ペラペラになった勉強法【保存版】

2018.07.27

にほんブログ村 海外生活ブログ ワーホリへ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

加奈(Cana)

大学を卒業後、就職して働き始めるも学生時代から興味があった海外生活への興味が高まり、カナダのバンクーバーでワーキングホリデーを経験(2012年)。
現在は都内企業で英語を使う仕事をしています。
始めはカナダでも「日本式の英語の勉強=単語や文法の暗記」をしていたのですが、これで本当に英語が話せるようになるのか不安でした。 また周りにも同じように英語で悩んでいるワーホリメーカーや留学生がたくさんいました。 自分はワーホリに行く前「海外で生活したのに英語が話せない」という【ワーホリの定番】はしたくないと思っていたので、滞在中に書いていた日記をもとにこのブログを作りました。
趣味は、読書とハイキングと風景写真を撮ったり見たりすること。バンクーバーはとてもフォトジェニックな街だと思いました。
■LINE→stop_study_speak_eng